Text preview for : head-end_station_sat_©_.PDF part of Grundig STC 1200 service manual community area system suitable for adjacent channels for master antenna systems. Slots for 12 cassettes (up to 24 channels). Max. output level 106 dBµV.
Suitable for all analogue, digital TV and radio cassettes. Simple software adaptation for control unit (BE-REMOTE) possible via RS-232 socket. Electronical level adjustment via BE-REMOTE. pag. 24
Back to : head-end_station_sat_©_.P | Home
Service Manual
Grundig Service
Technik:
Hotline Deutschland... ...Mo.-Fr. 8.00-16.30 Uhr
SAT
STC 1200
TV TV SAT VCR/LiveCam HiFi/Audio Car Audio Telekommunikation Fax:
Ersatzteil-Verkauf:
0180/52318-41 0180/52318-49 0180/52318-48 0180/52318-42 0180/52318-43 0180/52318-44 0180/52318-45 0180/52318-51
...Mo.-Fr. 8.00-19.00 Uhr
Planatron (8.00-22.00 Uhr) 0180/52318-99
Telefon: Fax:
0180/52318-40 0180/52318-50
Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice Additionally required Service Manuals for the Complete Service
Btx * 32700 # Sachnummer Part Number 72010 023 3000 Änderungen vorbehalten Subject to alteration Printed in Germany VK233 0998
Service Manual
STC 1200
Sach-Nr./Part No. 72010 023 3000
Service Manual
Sicherheit Safety
Sach-Nr./Part No. 72010-800.00
Allgemeiner Teil / General Section
STC 1200
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Sach-Nummer 72010 800 0000, sowie zusätzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!
The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 72010 800 0000, as well as the respective national deviations.
D
GB
Allgemeine Hinweise
Sachnummern
Durch die EDV-Umstellung wurden die bisherigen 10-stelligen Sachnummern auf 12-stellige geändert. Beispiel: bisher: 29504-111.22 neu: 29504 111 2200 Während der Umstellphase können im Service Manual beide Schreibweisen vorkommen.
General Notes
Part Numbers
Due to the conversion of the EDP system, the previous 10-digit part numbers were change to 12-digit numbers. Example: previous: 29504-111.22 new: 29504 111 2200 During the conversion of the system, either form may be found in the Service Manual.
Inhaltsverzeichnis
Allgemeiner Teil ................................... 1-1... 1-8
Seite
Table of Contents
General Section .................................. 1-1... 1-10
Test Equipment / Aids .................................................................. Technical Data ............................................................................. Service Note ................................................................................ Circuit Diagram Symbols ............................................................. Service and Special Functions ..................................................... Fitting Instructions for DNS 850 C ............................................... Operating Instructions ..................................................................
Page
1-2 1-3 1-3 1-3 1-4 1-5 1-8
Meßgeräte / Hilfsmittel ................................................................. 1-2 Technische Daten ....................................................................... .1-3 Reparaturhinweis ......................................................................... 1-3 Schaltplansymbole ....................................................................... 1-3 Service und Sonderfunktionen ..................................................... 1-4 Montageanleitung für DNS 850 C ................................................ 1-5 Bedienungsanleitung ................................................................... 1-6
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen .................. 2-1... 2-21
Schaltpläne Descrambler-Platte ................................................................. 2-1 Backplane ............................................................................... 2-3 Netzteil .................................................................................... 2-7 Hybrid-Verstärker .................................................................. 2-11 Eingangsverteiler .................................................................. 2-12 Ausgangssammler ................................................................ 2-15 Bedien-Einheit ....................................................................... 2-19 Druckplattenabbildungen Descrambler-Platte ................................................................. 2-2 Backplane ............................................................................... 2-5 Netzteil .................................................................................... 2-9 Hybrid-Verstärker .................................................................. 2-13 Eingangsverteiler .................................................................. 2-13 Ausgangssammler ................................................................ 2-17 Bedien-Einheit ....................................................................... 2-21
Circuit Diagrams and Layout of PCBs ........................... 2-1... 2-21
Circuit Diagrams Descrambler Board ................................................................. 2-1 Backplane ............................................................................... 2-3 Power Supply .......................................................................... 2-7 Hybrid Amplifier ..................................................................... 2-11 Input Distributor ..................................................................... 2-12 Output Collector Field ........................................................... 2-15 Control Unit ........................................................................... 2-19 Layout of PCBs Descrambler Board ................................................................. 2-2 Backplane ............................................................................... 2-5 Power Supply .......................................................................... 2-9 Hybrid Amplifier ..................................................................... 2-13 Input Distributor ..................................................................... 2-13 Output Collector Field ........................................................... 2-17 Control Unit ........................................................................... 2-21
Ersatzteilliste ........................................ 3-1... 3-3
Spare Parts List .................................... 3-1... 3-3
Allgemeiner Teil
Meßgeräte / Hilfsmittel
Beachten Sie bitte das Grundig Meßtechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten: Grundig Instruments Test- und Meßsysteme GmbH Würzburger Str. 150, D-90766 Fürth/Bay. Tel. 0911/703-4118, Telefax 0911/703-4130 eMail: [email protected] Internet: http://www.grundig-instruments.de
1-2
General Part
Test Equipment / Aids
Please note the Grundig Catalog "Test and Measuring Equipment" obtainable from: Grundig Instruments Test- und Meßsysteme GmbH Würzburger Str. 150, D-90766 Fürth/Bay. Tel. 0911/703-4118, Telefax 0911/703-4130 eMail: [email protected] Internet: http://www.grundig-instruments.de
GRUNDIG Service
STC 1200
Allgemeiner Teil / General Section
Technische Daten
Kassetten .............. 12 Steckplätze für maximal 24 Ausgangskanäle Eingangsfrequenzbereich ..................................... 950 ... 2150MHz Eingangsverteiler ........................................... 4 x 1-auf-9 (je -16dB) HF-Ausgangspegel ................................................... max. 106dBµV Einstellbereich des HF-Pegelstellers (Ausgangssammler) ............................................................ -20dB Netzspannung ........................................... 195V ... 260V~; 50/60Hz Leistungsaufnahme (inklusive Fernspeisung) .......................... ca. 180W voll bestückt zulässige Umgebungstemperatur, ohne Be- und Entfeuchtung ................................... -20°C ... 50°C Abmessungen (BxHxT) ............................... ca. 700 x 410 x 310mm Gewicht ........................................................ ca. 50kg (voll bestückt)
Technical Data
Cassettes ............ 12 plug-in units for maximum 24 output channels Input frequency range ........................................... 950 ... 2150MHz Input distributor ........................................... 4 x 1-to-9 (-16dB each) RF output level .......................................................... max. 106dBµV Adjustment range of RF level control (Output collector field) ......................................................... -20dB Mains supply ............................................. 195V ... 260V~; 50/60Hz Power consumption (incl. remote supply) ............. abt. 180W fully fitted with cassettes Permissible ambient temperature, without humidification and dehumidification ........... -20°C ... 50°C Dimensions (WxHxD) ................................. abt. 700 x 410 x 310mm Weight ..................................... abt. 50kg (fully fitted with cassettes)
Reparaturhinweis
Um die hochfrequenztechnischen Vorschriften wie z.B. Störstrahlung, Störleistung, Oszillatordrift, Einhaltung der Bild- und Tonnormen zu gewährleisten, werden die Kassetten in der Fertigung mit großem computerunterstütztem Meßgeräteaufwand abgeglichen. Auch bei der Reparatur müssen nach jedem Eingriff in die Kassette alle Parameter kontrolliert bzw. eingestellt werden. Deshalb sind die Kassetten nur als Tauschteil erhältlich. Aus diesem Grund haben wir die Schaltung und den Abgleich der verschiedenen Kassetten mit Tuner und Modulator nicht veröffentlicht. Auch werden für diese Kassetten keine Ersatzteile bevorratet. Nach Austausch einer Kassette muß der Ausgangspegel mit dem jeweiligen Pegelsteller am Ausgangssammler an die Antennenanlage angepaßt werden.
Service Note
To ensure the compliance with the regulations valid in the field of highfrequency engineering, for example concerning interference radiation, interference power, oscillator drift, picture and sound standards, the cassettes are adjusted in the factory using a multitude of computeraided measuring instruments. On carrying out repairs within the cassette all parameters must be checked and adjusted if necessary. That is why the cassettes are available only as an exchange part. Therefore we refrain from publishing the circuit diagram and alignment procedures of the different cassettes with tuner and modulator. Spare parts for these cassettes are not kept in stock either. On replacement of a cassette the output level must be adjusted with the respective level control at the collective output to match with the antenna system.
Schaltplansymbole / Circuit diagram symbols / Symboles schema / Simboli sullo schema / Simbolos en los esquemas
D
GB
F
BASISBAND
I
E
Kontrast / Contrast / Contraste / Contrasto / Contraste
U
FEAT1
AFC
Regelspg. AFC / AFC contr. volt. / Tens. de regul. AFC / Tens. di contr. AFC / Tens. regul. CAF Matrixschaltspg. / Matrix switching volt. / Tens. de commmut. matrix / Tens. di commut. matrix / Tens. conmut. matrix
FEAT2 FEAT3 PROG
Basisband / Baseband / Bande de base / Banda base / Banda base Featureleitungen (nicht verwendet) / Feature lines (unused) / Lignes Feature (non utilisées) / Linie Feature (non adoperato) / Lineas Feature (no utilisato)
A B C D
AUDIO-L IN
Nicht verwendet / Unused / Non utilisé / Non adoperato / no utilisato
RESET Resetleitung / Reset line / Ligne à reset / Linea di reset / Linea de reset
Ton-Eingang links / Audio signal input left / Entrée audio gauche / Ingresso audio sinistra / Entrada audio derecha
Ton-Ausgang links / Audio signal output left / Sortie audio gauche / Uscita audio sinistra / Salida audio izquierda
Ton-Eingang rechts / Audio signal input right / Entrée audio droite / Ingresso audio destra / Entrada audio derecha
Ton-Ausgang rechts / Audio signal output right / Sortie audio droite /
SCL
SDA
VIDEO IN
I2C-Bus Clock
I2C-Bus Daten / I2C-Bus data / I2C-Bus données / I2C-Bus dati / I2C-Bus datos
Video-Eingang / Video signal input / Entrée signal vidéo / Ingresso segnale video / Entrada señal video
Video-Ausgang / Video signal output / Sortie signal vidéo / Uscita segnale video / Salida señal video
1-3
AUDIO-L OUT
AUDIO-R IN
AUDIO-R OUT
VIDEO OUT
GRUNDIG Service
Allgemeiner Teil / General Section
STC 1200
Service- und Sonderfunktionen
1. LCD-Test und Versionsnummer Werden zwei beliebige Tasten gedrückt, sind alle Pixel des Displays angesteuert (Testzweck). Werden zwei Tasten ca. 5s gedrückt, zeigt das Display den aktuellen Softwarestand des Prozessors CIC68000 an, z.B. 23798-001.01. 2. Fehlermeldungen Fehlfunktionen des Systems werden im Display der Bedieneinheit angezeigt: 2.1 Mit der Taste "+" alle Kassetten durchwählen. Bei der Fehlermeldung Box X Box X not working ist die angewählte Kassette nicht kontaktiert oder arbeitet nicht korrekt. 2.2 Das System findet keine korrekt arbeitende Box No working Box found Hinweis: Diese Anzeige erscheint auch bei defektem Speicher-IC (NVM). 2.3 Die Kassetten können nicht arbeiten, da die I2C-Clockleitung "SCL" auf "Low" liegt. Clock SCL low 2.4 Die Kassetten können nicht arbeiten, da die I2C-Datenleitung "SDA" auf "Low" liegt. Data SDA low 2.5 Bei Einstellung des Ausgangskanals kann kurzzeitig die Anzeige NVM Checksum error bei defektem Modulatorspeicher (NVM) auftreten.
Service and Special Functions
1. LCD Test and Version Number For testing the LCD all pixels of the display are driven when pressing any two buttons simultaneously. Pressing two buttons for 5s approximately displays the current software version of the processor CIC68000, e.g. 23798-001.01. 2. Error Messages Malfunctions of the system are indicated in the display of the control unit: 2.1 With the "+" button select one cassette after the other. The error message Box X Box X not working says that the selected box is not connected or does not work correctly. 2.2 The system does not find any correctly working box No working Box found Note: This indication appears also in the case of a defective memory IC (NVM). 2.3 The cassettes do not work because the "SCL" I2C-Clock lead is clamped to low level. Clock SCL low 2.4 The cassettes do not work because the "SDA" I2C-Data lead is clamped to low level. Data SDA low 2.5 When setting the output channel the indication NVM Checksum error may appear for a short time if the modulator memory (NVM) is defective. 3. Copy Function On replacement of the NVM (MCM2814AP) data must be re-entered into the non-programmed memory: - original cassette (master) at location 1 - cassette to be programmed (slave) at location 2 - depress and hold down the "Mode" button while plugging in the mains cable of the head station. Keep the button "Mode" depressed for abt. 10sec until the display shows: Copy Box 1 > Box 2 ? Press (M) During the copying function the display shows: Copying please wait
3. Copy-Funktion Nach Austausch des NVMs (MCM2814AP) muß der unprogrammierte Speicher wieder belegt werden: - Original Kassette (Master) auf Platz 1 - zu kopierende Kassette (Slave) auf Platz 2 - Taste "Mode" gedrückt halten und das Netzkabel der Kopfstation einstecken. Taste "Mode" ca. 10sec gedrückt halten bis Anzeige im Display: Copy Box 1 > Box 2 ? Press (M) Während des Kopiervorgangs erscheint die Anzeige: Copying please wait
Reparaturhinweis Nach Austausch einer Kassette muß der Ausgangspegel mit dem jeweiligen Pegelsteller am Ausgangssammler an die Antennenanlage angepaßt werden.
Service Note On replacement of a cassette the output level must be adjusted with the respective level control at the collective output to match with the antenna system.
1-4
GRUNDIG Service
STC 1200
Allgemeiner Teil / General Section
Montageanleitung für Descramblernachrüstsatz DNS 850 C
Bestehend aus: - Descrambler Modul - Flachbandkabel - Befestigungsmaterial - Adapterkabel 15-polig Submin-D/Euro-AV - Montageanleitung Der DNS 850 C dient zur Nachrüstung der SAT-Kassetten HRM 333, 335, 851, 852, 853, 854, 855, 857, 858, 858A und 859 mit einer 15poligen Submin-D-Descrambler-Anschlußbuchse. An diese Buchse können angeschlossen werden: - lizenzierte Decoder/Descrambler z.B. Videocrypt - D2-MAC Decoder z.B. Eurocrypt - Videorecorder für Videoprogramm-Einspeisung - Videokamera (z.B. für Kinderspielplatzüberwachung) Über den Schaltspannungseingang Pin 3 der Decoderbuchse kann durch Anlegen einer 12V-Spannung der Decoder in den Signalweg geschaltet werden. Dazu ist im Stecker Pin 9 (Schaltspannung 12V/ 10mA) mit Pin 3 zu verbinden oder der Jumper P3 auf der Descramblerplatte zu schließen. Manche Decoder erzeugen selbst diese Spannung und schalten sich automatisch in den Signalweg.
3 9 3 9
Fitting Instructions for DNS 850 C Descrambler Retrofit Kit
The kit comprises: - Descrambler module - flat cable - Fitting material - 15-contact Submin-D/Euro-AV adapter cable - Fitting Instructions The DNS 850 C is used to retrofit the SAT cassettes HRM 333, 335, 851, 852, 853, 854, 855, 857, 858, 858A and 859 with a 15-contact Submin-D descrambler connecting socket. It is possible to connect to this socket: - a licensed decoder/descrambler, eg. Videocrypt - a D2-MAC decoder, eg. Eurocrypt - a video recorder for feeding in video programmes - a video camera (eg. for monitoring a children's playground) It is possible to switch the decoder into the signal path by applying a 12V voltage to the switching voltage input Pin 3 of the decoder socket. For this, connect Pin 9 (switching voltage 12V/10mA) with Pin 3 in the plug or close jumper P3 on the descrambler board. Some decoders automatically generate this voltage and switch themselves into the signal path.
3 9
3 9
Fernschaltung: manuell oder Zeitschaltuhr oder Dämmerungsschalter (z.B. für Kinderspielplatzüberwachung). Remote switching: Manually, or by means of a timer, or by means of a dawn switch (e.g. for monitoring a childrens playground).
Montageanleitung - HRM3xx: Vorgestanzte Abdeckung an der Gehäusevorderseite ausbrechen. HRM8xx: Silberne Klebefolie vom Buchsendurchbruch an der Gehäusevorderseite entfernen. - Beide Kassettendeckel abnehmen - Descrambler Modul in den Durchbruch einsetzen und mit den beiliegenden Schrauben befestigen. Zahn- und Beilagescheibe nicht verwenden! - Auf der Chassisplatte befindet sich das Steckerunterteil P2 zum Anschluß des DNS 850 C. HRM3xx: Entfernen Sie vor dem Aufstecken des Flachbandkabels mit einem Seitenschneider die 3 Drahtbrücken. HRM8xx: Entfernen Sie vor dem Aufstecken des Flachbandkabels mit einer Pinzette die 3 Kurzschlußbrücken. Buchsenbelegung: 1 2 3 = Audio-Eingang links = FBAS-Eingang = Schaltspannungseingang (Decoder, VCR oder Videokamera werden durch Anlegen einer 12V-Spannung zugeschaltet) 4 = Basisband-Ausgang (ungeklemmt, PAL-Deemphasis) 5 = FBAS-Ausgang (geklemmt, PAL-Deemphasis) 6 = Audio-Eingang rechts 8 = Masse 9 = 12V/10mA 11 = Masse 12 = Audio-Ausgang links 13 = Audio-Ausgang rechts
Fitting instructions - HRM3xx: Remove the prepunched covers on the front of the cabinet. HRM8xx: Remove the silver adhesive film from the socket cutout on the front of the cabinet. - Remove both cassette covers. - Insert the descrambler module into the cutout and fasten it with the screws supplied. Do not use the tooth lock washer and shim! - On the chassis board, the connector P2 to connect the DNS 850 C is provided. HRM3xx: Before connecting the flat cable, remove the 3 wire bridges jumpers by means of a side-cutting pliers. HRM8xx: Before connecting the flat cable, remove the 3 jumpers by means of a pair of tweezers. Contact assignment: 1 2 3 = Audio input left = CCVS input (composite signal) = Switching voltage input (a decoder, VCR or video camera is switched into the signal path by applying a 12V voltage). 4 = Baseband output (unclamped, PAL deemphasis) 5 = CCVS output (clamped, PAL deemphasis) 6 = Audio input, right 8 = Gnd 9 = 12V/10mA 11 = Gnd 12 = Audio output, left 13 = Audio output, right
5 10 15
1
6
11
Ansicht von außen
GRUNDIG Service
External view
1-5
Bedienhinweise
Allgemeiner Teil / General Section
Anschlussbeispiele
SERVICE-Buchse Schnittstelle, vorgesehen für PC-gesteuerte Programmierung. Tasten der Bedieneinheit Universaltaste (MAIN/SUB) Im Menü »OUTPUT« diese Taste so oft drücken, bis im Display die Ausgangskanäle der Cassetten 1 bis 4, 5 bis 8 oder 9 bis 12 angezeigt werden. Nochmaliges Drücken führt zurück zum Menü »OUTPUT« . Im Menü »AUDIO« wird durch Drücken dieser Taste (MAIN/SUB)« der Hauptton sowie der Tonunterträger »Sub«, »Mono« oder »Stereo« gewählt. Taste »MODE« Select im Menü: Weiterschalten zum nächsten Menüpunkt (Menüführung!). Reset im Menü: Aus jedem beliebigen Menüpunkt ist ein Rücksprung an den Menüanfang durch längeres Drücken dieser Taste möglich. Taste »VIDEO« Direkter Zugriff auf den Menüpunkt »Videohub«. Taste »AUDIO« Direkter Zugriff auf den Menüpunkt »AUDIO« (Tonfrequenzwahl). Tasten » « In den Menüs »INPUT« und »AUDIO«: Verschieben der Cursor-Position im Display nach links oder rechts. Tasten »+ / « Einstellwerte verändern. Taste »M« (Memory) Abspeichern der eingestellten Werte. 4
verbindungen der Kontaktschiene automatisch mit den notwendigen Betriebsspannungen aus dem Schaltnetzteil versorgt. 3 Jede SAT-Cassette kann an einen der 4 Eingangsverteiler angeschlossen werden. Alle 4 Eingangsverteiler sind »fernspeisefähig«, d.h. die LNC's können mit einer Betriebsspannung von +18 V DC/1 A versorgt werden. Bei Betrieb mit Twin-LNC's. Um bei Twin-LNC's die Vertikal-Polarisation einstellen zu können, muß auf der Grundplatte der Kopfstation der entsprechende Versorgungsstecker (LNC-Spannung +18 Volt) für den jeweiligen HF-Eingang (A, B, C oder D) vor dem Einsetzen der Cassette(n) abgezogen werden (siehe untenstehende Abbildung). Wenn notwendig, vorher Cassette(n) ziehen.
Bezeichnung der Komponenten und Anschliessen
CASSETTE 10
CASSETTE 11
CASSETTE 12
CASSETTE 2
CASSETTE 3
CASSETTE 4
CASSETTE 5
CASSETTE 6
CASSETTE 7
CASSETTE 8
CASSETTE 1
CASSETTE 9
1-6 GRUNDIG Service
Hinweis: Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Sachnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden.
Ì
Die Bedieneinheit
Ì
Anschlussbeispiel 1: Analogaufbereitung von zwei Satelliten
ASTRA 19° ø 80cm GRUNDIG LNC Dual 1 H V Lowband EUTELSAT ø 100cm GRUNDIG LNC Dual 1 H V Lowband
!
+18V ROT +18V
+18V ROT +18V
+24V GRÜN
GA-Verteilung max. Pegel 106 dBµV
Ì
Anschlussbeispiel 2: Analog- und Digitalaufbereitung von einem Satelliten
ASTRA 19° oder EUTELSAT GRUNDIG LNC UNI Q 1
+18V ROT +18V
+18V ROT +18V
+24V GRÜN
ASTRA ø 80cm EUTELSAT ø 100cm
Ì
1
Ausgangskanal-Anzeige
Im Menü »OUTPUT« die »Universaltaste (MAIN/SUB)« so oft drücken, bis im Display die Auskangskanäle der Cassetten 1 4, 5 8 oder 9 12 angezeigt werden.
Alle Ausgangssignale der Cassetten werden im Ausgangssammelfeld addiert und an den Hybridverstärker weitergeleitet. Der Hybridverstärker erlaubt einen Ausgangspegel von maximal 106 dBµV. Die dazu nötige Betriebsspannung von 24 V DC liefert das Schaltnetzteil. Die Pegelsteller an der Frontseite ermöglichen die exakte Einstellung der Ausgangssignale. Ein zusätzlicher Monitorausgang (ca. -20 dB) erlaubt den Anschluß eines TV-Meßempfängers für Service- oder Überwachungsarbeiten. Man kann die Kopfstation auch mit weniger als 12 Doppel- oder Einzel-Cassetten betreiben, sowie mehrere Kopfstationen zusammenschalten. Im Servicefall reicht es aus, einfach die defekte Cassette gegen eine neue des gleichen Typs zu tauschen, sie wird automatisch programmiert. Einzel-Cassetten weisen einen erhöhten Ausgangspegel auf, bitte mit dem zugehörigen Pegelsteller auf den Wert der anderen Cassetten reduzieren (max. 106 dBµV).
H V
H V
5 6
Anschliessen
!
Vor Neubestückung oder Cassettenwechsel unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen! Zuerst die jeweiligen Befestigungsschrauben aus dem Halterahmen herausdrehen, dann die Cassetten (z.B. von links nach rechts) in die freien Steckplätze einsetzen und mit den Schrauben befestigen. 4 Reserveschrauben sind zusätzlich in den Halterahmen eingedreht. 2 Wenn die Kopfstation an die Netzspannung angeschlossen ist, werden alle Cassetten über die Steck
Highband
Lowband
7
1
8
!
GA-Verteilung max. Pegel 106 dBµV
STC 1200
STC 1200
Anschlussbeispiele / Technische Daten
Übersicht SAT-Cassetten
GRUNDIG Service 1-7
Ì
Anschlussbeispiel 3: Analog- und Digitalaufbereitung von zwei Satellitensystemen
EUTELSAT ø 100cm
Übersicht der Cassetten für die GRUNDIG Kopfstation STC 1200
Die Erläuterung der Cassettenprogrammierung finden Sie in der Bedienungsanleitung der jeweils eingesetzten Cassette. Im folgenden werden die zur Zeit erhältlichen Cassetten mit den wichtigsten Daten aufgeführt. Die Frequenzzuordnung zu den angegebenen Kanälen finden Sie im Kapitel "Kanal-Frequenz-Zuordnung" (am Ende der Bedienungsanleitung).
ASTRA 19° ø 80cm
GRUNDIG LNC UNI Q 1
GRUNDIG LNC UNI Q 1
Cassettentyp
Eingansbereich
Displayanzeige
Ausgangsbereich der Cassette
Kanalraster Norm
Für terrestrischen Empfang HRM 810 HRM 811 HRM 815 HCM 814 HCM 893 HCM 895 C2-C12 C2-C12 R1-R12 Z1-Z16 C2-C12 C21-C69 C21-C69 C21-C69 D1-D57 C21-C69 Box x Terr./Bd.3 S8-Bd.3-S20 xxx Box x C2-C4 Terr./Bd.1 xxx C5-C12 S8-S20 C2-C4 R6-R12 S4-S17 Z6-Z16 D6-D57 C21-C40 C5-C12 S3-S30 R6-R12 S4-S27 D6-D12 Z2-Z26 CCIR CCIR OIRT China CCIR CCIR OIRT China
Lowband H/V
Lowband H/V
Highband H/V
Highband H/V
Box x Terr./OIRT C2-C4 xxx Box x Terr./UHF C21-C40 xxx Box x TWIN-TERR S3-Bd.3-S30 xxx Box x TWIN-TERR OIRT/Bd.3 xxx
48,25-855,25 MHz C2-C69 S2-S41 R1-R12 s1-s38 Z1-Z38 C21-C69 D1-D57
Für Rundfunk-Empfang HRM 820 HRM 824/2 HRM 825 HRM 826/4 AV (Audio/Video) Umsetzer-Cassetten HRM 831 AV Video + Audio Video + Audio Video + Audio 950-1750 MHz 950-2150 MHz 87,5-108 MHz 87,5-108 MHz Box x SAT/DSR 118 MHz DSR Box x PANDA-ADR UKW 87,5-108 Box x UKW FM 87,5-108 118 MHz 87,5-108 MHz 87,5-108 MHz 87,5-108 MHz
GA-Verteilung max. Pegel 106 dBµV
Multiswitch SVT 5/8
Box x FM-FM 87-108MHz UKW
Technische Daten der Kopfstation
Cassetten (Boxen) Empfangsfrequenzbereich SAT-Eingangsverteilerfeld Durchgangsdämpfung (9-fach) Ein-/Ausgangsimpedanz Fernspeisung für SAT-Converter Ausgangsfrequenzbereich des HF-Sammelfeldes Ausgangspegel des HF-Sammelfeldes Einstellbereich des HF-Pegelstellers Netzspannung Leistungsaufnahme Zulässige Umgebungstemperatur Abmessungen B x H x T Gewicht (voll bestückt) 12 Steckplätze für maximal 24 Ausgangskanäle 950-2150MHz 4 HF-Eingänge A, B, C,D, mit je 9 Ausgängen typ. -16 dB 75 18 V/1 A 45 MHz-860 MHz, abhängig von der jeweils eingesetzten Cassette max. 106 dBµV -20 dB 195 ... 260 V~; 50/60 Hz typ. 180 W (voll bestückt, inklusive Fernspeisung für LNC's) -20 °C bis + 50 °C, (ohne Be- und Entfeuchtung) 700 mm x 410 mm x 310 mm ca. 50 kg
Box x Bd.1 Box x Bd.4
AV/Mono xxx AV/Mono xxx
C2-C4 C21-C40 S21-S41
CCIR CCIR CCIR
HRM 834 AV HRM 836 AV
Box x AV/Mono S21-S41 xxx
Für Satelliten-Empfang HRM 851 HRM 852 HRM 853 HRM 854 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz Box x SAT/Mono Bd.1 xxx Box x SAT/Mono Bd.4 xxx Box x SAT/Mono Secam/Bd.4 xxx Box x SAT/Stereo S21-S41 xxx C2-C4 C21-C40 C21-C40 S21-S41 CCCIR CCIR Secam-L CCIR
Allgemeiner Teil / General Section
Operating Hints
Cassettentyp Eingansbereich Displayanzeige
Allgemeiner Teil / General Section
Übersicht SAT-Cassetten
Für Single-Satelliten-Empfang HRM 855 HRM 857 HRM 858 HRM 858 A HRM 859 HRM 863 HRM 861 HRM 864 HRM 866 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz Box x SAT/Mono OIRT/Bd.3 xxx Box x SAT/Mono OIRT/Bd.4 xxx Box x SAT/Stereo S8-Bd.3-S20 xxx Box x SAT/Stereo S4-Bd.3-S20 xxx Box x SAT/Mono OIRT/Bd.1 xxx Box x SAT/Mono Secam Bd.5 xxx Box x C2-C4 SAT/Mono xxx R6-R12 S4-S17 D6-D12 Z6-Z16 C21-C40 D13-D27 C5-C12 S8-S20 C5-C12 S4-S20 R1-R5 D1-D5 C41-C57 C2-C4 C21-C40 C41-C57 OIRT China OIRT China CCIR CCIR OIRT Secam-L CCIR CCIR CCIR
SERVICE socket Interface for PC-controlled programming. Keys on the control unit Universal key (MAIN/SUB) When in the "OUTPUT" menu, press this key repeatedly until the output channels of the cassettes 1 to 4, 5 to 8 or 9 to 12 are shown in the display. Press once again to return to the "OUTPUT" menu. When in the "AUDIO" menu, press the MAIN/SUB key to select the main carrier as well as the "Sub", "Mono" or "Stereo" sound subcarriers. MODE key Select in the menu: go to next menu item (user guide!). Reset in the menu: press the key a longer time to return from any menu item to the beginning of the menu. VIDEO key Direct access to the "Video amplitude" menu item. AUDIO key Direct access to the "AUDIO" (audio frequency selection) menu item. keys When in the "INPUT" and "AUDIO" menus: move the cursor in the display to the left or the right.
3
It is possible to connect every SAT cassette to one of the 4 input distributors. Each of the 4 input distributors is suited for remote power supply, that is the LNC's can be supplied with the operating voltage of +18 V DC/1 A. Operation with twin LNC's. To enable the setting of the vertical polarisation of twin LNC's, it is necessary to remove the corresponding supply plug ( +18 Volt LNC voltage) for the RF input concerned (A, B, C or D) on the base plate of the head station before inserting the cassette(s) (see figure below). If necessary, pull out the cassette(s) before.
!
Box x SAT/Mono C21-C40 xxx Box x SAT/Mono C41-C57 xxx
+18V ROT +18V
+18V ROT +18V
+24V GRÜN
Für Twin-Satelliten-Empfang HRM 883 HRM 883-2 HRM 885 HRM 885-2 950-2050 MHz (2150 MHz) 950-2150 MHz Twin mit 2*Decoder 950-2050 MHz (2150 MHz) 950-2150 MHz Twin mit 2*Decoder Box x TWIN-SAT S3-Bd.3-S30 xxx Box x TWIN-SAT S3-Bd.3-S30 xxx Box x TWIN-SAT OIRT/Bd.3 xxx Box x TWIN-SAT OIRT/Bd.3 xxx C5-C12 S3-S30 C5-C12 S3-S30 R6-R12 S2-S27 Z6-Z26 D6-D12 R6-R12 S2-S27 Z6-Z26 D6-D12 CCIR CCIR CCIR China CCIR China
+18V ROT +18V
+18V ROT +18V
+24V GRÜN
Für Digital-Satelliten-Empfang (Digital Video Broadcasting) HDM 100 P HDM 100 C 950-2150 MHz 950-2150 MHz Box xx QPSK-PAL S3-Bd.3-S30 xxx Box xx QPSK-QAM S21-S41 xxx C5-C12 S3-S30 S21-S41 CCIR QAM
+ / keys Change settings.
M (Memory) key Store changed settings.
4
Softwarestand des Bedienteil's abfragen:
Die Tasten » + « und » MODE « gleichzeitig drücken und solange gedrückt halten, bis folgende Zustände eintreten: Das Display wird dunkel. Nach ca. 5 Sekunden erscheint z.B. »23798 - 001.01«, wobei die letzten beiden Ziffern den Softwarestand angeben, im Beispiel .01. 1
Output channel display
To do this, repeatedly press the Universal key (MAIN/SUB) when in the "OUTPUT" menu until the display shows the output channels of the cassettes 1 4, 5 8 or 9 12. 5 6
All output signals of the cassettes are added up in the output collector then passed to the hybrid amplifier. The hybrid amplifier allows for an output level of max. 106 dBµV. The operating voltage of 24 V DC required for this is supplied by the switched-mode mains unit. The level controls at the front side enable a precise adjustment of the output signals. An additional monitor output (approximately -20 dB) enables the connection of a measuring TV receiver for service or monitoring. It is possible to operate head stations with less than 12 twin or single cassettes, and several head stations can be linked. In the case of service it will suffice to replace the defective cassette with one of the same type; it will be programmed automatically. Single cassettes have a higher output level than other cassettes. Adjust this level to that of the other cassettes using the corresponding level control (max. 106 dBµV).
Connection
!
Before inserting new or replacing existing cassettes, it is absolutely necessary to disconnect the mains plug! First remove the corresponding fixing screws from the holding frame, then insert the cassettes (e.g from left to right) into the free plug-in locations, and finally fix them with the screws removed beforehand. 4 spare screws are fixed to the holding frame. When the head station is connected to the mains supply, all cassettes are automatically connected via the plug-in connectors on the contact rail with the required operating voltages supplied by the switched-mode mains unit.
7
8
1
!
Designation of the Components and Connection
CASSETTE 10
CASSETTE 11
CASSETTE 12
CASSETTE 2
CASSETTE 3
CASSETTE 4
CASSETTE 5
CASSETTE 6
CASSETTE 7
CASSETTE 8
CASSETTE 1
CASSETTE 9
1-8
Ausgangsbereich der Cassette Kanalraster Norm
Note: This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list.
The control unit
GRUNDIG Service
STC 1200
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten!
2
STC 1200
Connection Examples
ASTRA 19° ø 80cm GRUNDIG LNC Dual 1 H V Lowband
EUTELSAT ø 100cm GRUNDIG LNC Dual 1 H V Lowband
GRUNDIG LNC UNI Q 1
ASTRA 19° ø 80cm
EUTELSAT ø 100cm
GRUNDIG LNC UNI Q 1
Lowband H/V
Lowband H/V
Highband H/V
Highband H/V
to house distribution system, GA-Verteilung max. Pegel max. level 106 dBµV 106 dBµV toGA-Verteilung house max. Pegel distribution system, 106 level max. dBµV 106 dBµV
Multiswitch SVT 5/8
Ì
Connection example 2: analog an digital processing of signals from 1 satellite
ASTRA 19° oder EUTELSAT GRUNDIG LNC UNI Q 1
ASTRA ø 80cm EUTELSAT ø 100cm
Technical Data of the Head Station
H V H V
Cassettes (boxes) Reception frequency range SAT input distributor 12 plug-in locations for max. 24 output channels 950-2150MHz 4 RF inputs A, B, C,D, 9 outputs each typ. -16 dB 75 18 V/1 A 45 MHz-860 MHz, depending on the cassette used max. 106 dBµV -20 dB 195 ... 260 V~; 50/60 Hz typ. 180 W (full y equipped, incl. remote supply for LNC's) -20 °C to + 50 °C, (without humidification and dehumidification) 700 mm x 410 mm x 310 mm approx. 50 kg
Highband
Lowband
Passage loss (9x) Input/output impedance Remote supply for SAT converter Output frequency range of the RF collector Output level of the RF collector Setting range of the RF level control Mains voltage
Connection Examples/Technical Data
GRUNDIG Service 1-9
Ì
Connection example 1: analog processing of signals from 2 satellites
Ì
Connection example 3: analog and digital processing of signals from two satellites
Allgemeiner Teil / General Section
GA-Verteilung to house distribution system, max. Pegel max. level 106 dBµV 106 dBµV
Power consumption Admissible ambient temperature Dimensions W x H x D Weight (when fully equipped)
Allgemeiner Teil / General Section
SAT Cassettes Overview
For single satellite reception HRM 855 HRM 857 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz Box x SAT/Mono OIRT/Bd.3 xxx Box x SAT/Mono OIRT/Bd.4 xxx Box x SAT/Stereo S8-Bd.3-S20 xxx Box x SAT/Stereo S4-Bd.3-S20 xxx Box x SAT/Mono OIRT/Bd.1 xxx Box x SAT/Mono Secam Bd.5 xxx Box x SAT/Mono C2-C4 xxx Box x SAT/Mono C21-C40 xxx Box x SAT/Mono C41-C57 xxx R6-R12 S4-S17 D6-D12 Z6-Z16 C21-C40 D13-D27 C5-C12 S8-S20 C5-C12 S4-S20 R1-R5 D1-D5 C41-C57 C2-C4 C21-C40 C41-C57 OIRT China OIRT China CCIR CCIR OIRT Secam-L CCIR CCIR CCIR
Cassette type
Input range
Display
Output range of cassette
Channel standard
HRM 858 HRM 858 A
For terrestrial reception HRM 810 HRM 811 HRM 815 HCM 814 HCM 893 HCM 895 C2-C12 C2-C12 R1-R12 Z1-Z16 C2-C12 C21-C69 C21-C69 C21-C69 D1-D57 C21-C69 Box x Terr./Bd.3 S8-Bd.3-S20 xxx Box x C2-C4 Terr./Bd.1 xxx C5-C12 S8-S20 C2-C4 R6-R12 S4-S17 Z6-Z16 D6-D57 C21-C40 C5-C12 S3-S30 R6-R12 S4-S27 D6-D12 Z2-Z26 CCIR CCIR OIRT China CCIR CCIR OIRT China
HRM 859 HRM 863 HRM 861 HRM 864 HRM 866
Box x Terr./OIRT C2-C4 xxx Box x Terr./UHF C21-C40 xxx Box x TWIN-TERR S3-Bd.3-S30 xxx Box x TWIN-TERR OIRT/Bd.3 xxx
48,25-855,25 MHz C2-C69 S2-S41 R1-R12 s1-s38 Z1-Z38 C21-C69 D1-D57
For twin satellite reception HRM 883 950-2050 MHz (2150 MHz) 950-2150 MHz Twin with 2*Decoder 950-2050 MHz (2150 MHz) 950-2150 MHz Twin with 2*Decoder Box x TWIN-SAT S3-Bd.3-S30 xxx Box x TWIN-SAT S3-Bd.3-S30 xxx Box x TWIN-SAT OIRT/Bd.3 xxx Box x TWIN-SAT OIRT/Bd.3 xxx C5-C12 S3-S30 C5-C12 S3-S30 R6-R12 S2-S27 Z6-Z26 D6-D12 R6-R12 S2-S27 Z6-Z26 D6-D12 CCIR CCIR CCIR China CCIR China
For radio reception HRM 820 HRM 824/2 HRM 825 HRM 826/4 AV (Audio/Video) converter cassettes HRM 831 AV HRM 834 AV HRM 836 AV Video + Audio Video + Audio Video + Audio Box x Bd.1 Box x Bd.4 AV/Mono xxx AV/Mono xxx C2-C4 C21-C40 S21-S41 CCIR CCIR CCIR 950-1750 MHz 950-2150 MHz 87,5-108 MHz 87,5-108 MHz Box x SAT/DSR 118 MHz DSR Box x PANDA-ADR UKW 87,5-108 Box x UKW FM 87,5-108 118 MHz 87,5-108 MHz 87,5-108 MHz 87,5-108 MHz HRM 883-2 HRM 885 HRM 885-2
Box x FM-FM 87-108MHz UKW
For digital satellite reception (Digital Video Broadcasting) HDM 100 P HDM 100 C 950-2150 MHz 950-2150 MHz Box xx QPSK-PAL S3-Bd.3-S30 xxx Box xx QPSK-QAM S21-S41 xxx C5-C12 S3-S30 S21-S41 CCIR QAM
Box x AV/Mono S21-S41 xxx
Calling up the software version of the Control Unit:
Press the + and MODE keys at the same time and hold them down until the following occurs: The display turns dark. After approximately 5 seconds appears, for example, "23798-001.01", the last two digits indicating the software index, .01 in the example.
For satellite reception HRM 851 HRM 852 HRM 853 HRM 854 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz 950-2050 MHz Box x SAT/Mono Bd.1 xxx Box x SAT/Mono Bd.4 xxx Box x SAT/Mono Secam/Bd.4 xxx Box x SAT/Stereo S21-S41 xxx C2-C4 C21-C40 C21-C40 S21-S41 CCCIR CCIR Secam-L CCIR
SAT Cassettes Overview
1 - 10
Cassettes overview for the GRUNDIG head station STC 1200
An explanation of cassette programming is to be found in the operating instructions of the respective cassette. It follows a list of the currently available cassettes with the most important data. The frequency assignment to the given channels is to be found in the chapter "Channel/Frequency assignment" (at the end of these operating instructions).
Cassette type
Input range
Display
Output range of cassette
Channel standard
GRUNDIG Service
STC 1200
Subject to technical alterations. Errors and omissions excepted.
STC 1200
STC 1200
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Descrambler-Platte / Descrambler Board DNS 850
Für die tatsächliche Bauteilbestückung ist das Schaltbild maßgebend! The circuit diagram is relevant for the actual component assembly!
Bestückungsseite / Component Side
)30(
+12V
P1 Audio-R OUT Audio-R IN Audio-L OUT Audio-L IN Video IN Video OUT Basisband 1 2 3
L2/30.187-40392
7
C514
C
+
T501
+
5 10 15 6 11 1
CR0B02 CR0B03 CR526 CR0B05 CR517 CR521 CR519 CR527
CR0B04
+12V CT505 BC848C CR519 CR512 CR511 240 3,3 CR533 4,7k 10k 5 CR521 1k 6dB 6 TEA2124 CR516
15 5 10 14 9 13 3 8 2 6 7 11 1 P2 4
E
+12V
4 5 6 7 8
C517 + 47u/16V
CC516 CR517
AM CR549
+12V MASSE
9 10
+12V
AM
CR513
CR548
75 330
75
6dB
360
AM
CR520
75
IC503
3
0,47u
P1
8
0,47u CC515
CR515 CC513 470 470p
+12V AM AM
1
AM
820
CR518
75
AM
CR514 470 470p
AM
AM
CC514
CR528
CR532
CR531
820
470
470
10p C513 + 22u/16V CR542 47k CR547 82k
+12V +12V
AM + 22u/16V + 22u/16V C512 C511
+12V
AM CC521 470p
AM CR523 4,7k 8 6 CR546 47k 22u/16 CR524 C516 + CR544 4,7k C514 + CC519 22u/16V 470p CR541 47k 4
AM
16
CIC504
12 7
CR526 100k CR527 100k
HEF 4053
14 11 HEF4053
Lötseite / Solder Side
5
+
13 2
3 2
47k
-
5 4 3 9
AM
CR0B06
IC504
+
1
1
10
AM
AM
CC518
CC518
CC517
CR523
CC516
470n
470n
AM
CC517
8 9
1 16
CIC505
MC33078
15
CT505 CR516 CR518 CR543
CR547
CC543
CR0B01
AM
CC543
29304-781.03/4LS(03)
CR520 CR0B08 CR515
10p
CR0B09
CR522 CR528 CR514
CR0B10
CR531
140694
CR532
CC514
CR549
CR0B12
CR0B11
CR548
CC519
CR511
CR512
CR546
4 5
(03)
IC505
1 8
T500
GRUNDIG Service
2-1
GRUNDIG Service
CR542
29304-781.03/2L
CC547
CR513
CR544
CR541
CC521
CR533
DESCRAMBLER-PLATTE 29305-105.03 DESCRAMBLER BOARD 29305-105.03
CR524
CR543 82k
AM
6
AM
7
AM
8
CC515
CR0B07
C512
CC547
8
+5
AM
12
DESCRAMBLERPL. 29305-105.03 C516
CR522
IC503
1
+
4
AM
75
2
1
6dB
4
29304-781.03/4B(01)
CT500 BC858B
T501 BC338-40
7
10
2
9
P2
P3
+
C513
C517
+12V
C511 P3
+
7
2-2
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Backplane
n.V.
n.V.
M
1000uF/10V C103 +
M
470uF/25V C104 +
M
1000uF/10V C105 +
M
470uF/25V C106 +
M
470uF/25V C110 +
M
1000uF/10V C111 +
M
470uF/25V C112 +
M
P6
1 2
10
CASSETTE 10
CASSETTE 11
CASSETTE 2
L103 10uH
5 4 3 2 1
5
5
5
5
5
5
5
5
CASSETTE 8
+ C100
6
5
5
5
5
M
+12V +40V +12V +40V
6 7 8 9
+12V +40V
6 7 8 9 10
+12V +40V
6 7 8 9 10
+12V +40V
6 7 8 9 10
+12V +40V
6 7 8 9 10
+12V +40V
6 7 8 9 10
+12V +40V
6 7 8 9 10
+12V +40V
6 7 8 9 10
+12V +40V
6 7 8 9 10
+12V +40V
6 7 8 9 10
+12V +40V
6 7 8 9 10
+12V +40V
6 7 8 9 10
1000u/63V
P3
L104 10uH
+ C101
Seite / page 2-8
L100 10uH
10
M
1N4148
1N4148 D103
1N4148 D105
1N4148 D107
1N4148 D109
1N4148 D111
1N4148 D113
1N4148 D115
1N4148 D117
1N4148 D119
1N4148 D121
1N4148 D123
ZUM HYBRID-VERSTÄRKER TO HYBRID AMPLIFIER VERS L'HYBRID AMPLIFICATORE ALL' HYBRID AMPLIFICATORE AL HYBRID AMPLIFICATORE
P26
13
14 C
11 B
10 A
D101
+24V
CASSETTE 12 +5V M +5V
CASSETTE 6
CASSETTE 1
CASSETTE 3
CASSETTE 7
CASSETTE 4
D
P27
X15
Seite / page 2-12
+12V optional
M
X14 X13 X12
16 17 18 19 20 21 22 23 2 3 4 5 6 7 8 9 1N4148 D100 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148 1N4148
M
D102
M
D104
M
D106
M
D108
CASSETTE 5
M
D110
M
D112
M
D114
M
D116
CASSETTE 9
ZUM NETZTEIL (SU1) TO MAINS SECTION VERS BLOC DE ALIMENTATION ALLA SEZIONE RETE AL SECTOR DE RED
+33V +18V +24V +5V +5V +40V +12V +12V
9 8 7
M M +18V +24V
L101 10uH
M +5V
P4
1 2
M +5V
P15
1 2 3 4
M +5V
P14
1 2 3 4
M +5V
P13
1 2 3 4
M +5V
P12
1 2 3 4
M +5V
P11
1 2 3 4
M +5V
P10
1 2 3 4
M +5V
P9
1 2 3 4
M +5V
P8
1 2 3 4
M +5V
P7
1 2 3 4
1000uF/10V
C113 +
M +5V
M +5V
P5
1 2 3 4
+5V
1000u/63V
3 4
3 4
M
D118
M
D120
M
D122
P28
X11
+12V
100 R102 1
X10 X9 X IN X OUT X8 X7 X6
P29
X5 MC14067B
P30
IC100
X4 X3 X2 X1 X0 INHIBIT
ZU DEN EINGANGSVERTEILERN TO INPUT DISTRIBUTOR VERS DISTRIBUTEURS D'ENTREE AI DISTRIBUTORI D`ENTRATA A LOS DISTRIBUIDORES DE ENTRADA
VDD
Seite / page 2-12
+18V +5V
24 100nF C124
15
12
P32
VSS
P31
M
F
1N4148 D201
1N4148 D203
1N4148 D205
1N4148 D207
1N4148 D209
1N4148 D211
1N4148 D213
1N4148 D215
1N4148 D217
1N4148 D219
1N4148 D221
1N4148 D223
M
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
1N4148
D
C
B
ZUM NETZTEIL (SU2) TO MAINS SECTION VERS BLOC DE ALIMENTATION ALLA SEZIONE RETE AL SECTOR DE RED
U
AFC
Seite / page 2-8
SDA B C FEAT3 FEAT2 FEAT1 SCL
P2
8 7 6 5 4 3 2 1
A
D A
D200
10 9
M
D202
M
D204
M
D206
M
D208
M
D210
M
D212
M
D214
M
D216
M
D218
M
D220
M
D222
M
13
14
11
10
X15 X14 X13 X12 X11 X10 100 R101 1 X IN X OUT X9 X8 X7 X6 X5 MC14067B
16 17 18 19 20 21 22 23 2 3 4 5 6 7 8 9
IC200
X4 X3 X2 X1 X0 INHIBIT
VDD
VSS
+5V
24
15
12
BACKPLANE 23450-001.01
M
100nF
M
140798
2-3
C123
F
GRUNDIG Service
2-4
GRUNDIG Service
10
1
CASSETTE 1
BR02
23350-001.01/2l(01)
BR03
BR01 BR91
D101 BR04
D100
ROT
BREITBANDVERST.
BACKPLANE STC1200
C113 BR05
1
+24V
D201
10
L104
L100
L101
L103
GRUEN
23350-001.01/4B(01)
CASSETTE 2
P15
+18V
+18V
C100
Anschl.
LNC-
BR09 BR101 BR06 BR08 D103 BR11 D203
1
BR07
ROT
02
C101
C100
C112 D102 D202 BR10
+12V
10
CASSETTE 3
P14
BR13 BR14 D105 C111 D122 D223 D104 D222
1
P5
BR12
BR17 BR102
10 1
D205 BR16 BR15
Für die tatsächliche Bauteilbestückung ist das Schaltbild maßgebend!
The circuit diagram is relevant for the actual component assembly!
CASSETTE 4
P13
BR21 BR103 BR19 C110 BR24 D107 BR23
1
BR20 BR18 D206 D106 BR22
D207
BR25
10
BR104
CASSETTE 5
P12
BR29 BR30 D209 D208 D210 D108 D110
1
BR27 BR28
BR26
BR31 D211 D109 D111
10
BR33 BR32
CASSETTE 6
P11
BR37 BR41 BR35 BR38
1
BR36
12
BR34
12
IC200
1
BR40 BR39 BR42 C124 BR43 BR44 BR50
U AFC
C123
BR49
24 13
IC100
SDA
BR45
+18V
D200
D204
+18V
LNCAnschl.
BR100
BR47 BR48
1
24
13
BR51 D214 D215
10
BR46
STC 1200
CASSETTE 7
BR57
P10
BR53 BR54 BR58 BR56 BR55
BR52 D113 D213 BR60
D112 D212
BR105
10
D115
1
D114 BR59
P9
CASSETTE 8
BR106
BR61 D215 BR66 C106 BR46 D214
U AFC
C123
C124
BR64
SDA
IC100
BR65
10
D116 BR63
1
D117 BR62
IC200
CASSETTE 9
BR107
P8
BR67 BR68 BR69 BR70 D217 C105 D119 BR72
10 1
D216
D118 BR71
CASSETTE 10
BR26
P7
BR75 BR74 BR78 BR22 C104 BR104
1
D218 D219 BR73
BR108
R101
D121 D106
10
D120 BR89 D206 BR77
1
BR76
CASSETTE 11
BR18
P6
BR79 BR81 BR80 BR109 BR15
R102 BR87
D221 BR82 BR16
1
BR88
D220 BR90 C103 BR86 BR110
10
BR84 BR83 D104 C111 BR85 D105
D123 D204 D205 D122 D223
1
D222
CASSETTE 12
BR12 BR13
P5
BACKPLANE STC1200
+12V
Bestückungsseite / Component Side
20
C101
C100
23350-001.01/4B(01)
LNC-
ROT
+18V
BREITBANDVERST.
L100
L101
)10(l2/10.100-05332
L104
L103
Lötseite / Solder Side
+18V
+18V
+24V
GRUEN
+18V
C100
Anschl.
BEDIENTEIL
D100 D101 BR01 BR91 BR02 BR03
10 1
NETZTEIL
CASSETTE 1
P3
1
10
GRUNDIG Service
ROT
LNCAnschl. BR04
1
Backplane
STC 1200
2-5
GRUNDIG Service
2-6
BR90
BR05
10
D212
D112
D110
D108
D210
D208
D114
13
12
D202
D102
D200
D220
D120
D118
D216
D218
D116
BR06
BR10
C103
NETZTEIL
BR67
BR62
C105
BR71
BR61
BR59
BR73
BR52
BR32
C113
BR76
BR79
BR34
P3
D123
D213
D113
D221
D121
D119
D217
D219
D117
D107
D207
BR103
BR27
BR07
BR53
24
1
1
1
1
1
1
1
1
1
D201
BR83
BR28
D203
D103
BR35
BR82
BR54
BR23
BR74
BR47
D111
D109
D211
D209
BR08
BR80
D115
BR20
BR84
BR63
BR77
1
BR72
BR64
BR19
BR24
BR42
BR38
C106
BR60
BR68
BR33
BR108
C104
BR85
BR11
BR75
BR69
BR55
BR101
BR100
BR65
BR29
BR86
BR43
BR81
BR89
BR25
BR49
P10
P11
P12
P13
P14
P15
P6
P7
P8
P9
BR39
BR36
BR109
BR106
BR110
BR107
BR102
BR17
BR48
BR50
BR40
BR44
BR70
BR78
BR66
BR14
BR09
BR31
BR30
1
BR21
BR56
BR88
R101
BR87
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
13
12
BR105
BEDIENTEIL
BR37 BR58
R102
C110
C112
CASSETTE 12
CASSETTE 10
CASSETTE 8
CASSETTE 6
CASSETTE 11
CASSETTE 9
CASSETTE 4
CASSETTE 3
CASSETTE 2
CASSETTE 5
CASSETTE 7
BR51
BR57
BR41
24
1
10
BR45
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Netzteil / Power Supply
R6304 SI6361 1A B380C2200 TR6330 8140-601-543 C6309 1n
4,7
D6361 MUR840 22u/100V C6362 +
L6362 33u
T6364 22u/100V C6364 +
+40V 400mA +33V
BD441
CR6366
CC6363
0,1u/50V
2,2n/400V/AC
C6302
C6307
M
M
1n
4,7k
K
24
0,22u/MP3/250V/AC
0,22u/MP3/250V/AC
NETZ 220...240V~
ST1
2 1
1 2
4 3 C6303
F
C6304
P
D6307 1
4
380V
!
SI6314 22k/9W R6331
T3,15A
R6301
9 10 14 R6314 R6319
CD6367
L6300
3
BZX84C33/2%
M
F
SI6366 T2A
VDR
2,2n/400V/AC
C6306
C6301
C6308
560k
330u/385V R6315 2 180k
1n C6313 +
180k
1n
29500-830.97
2
D6366 MUR840 470u/35V C6366 +
L6366 33u
M
MF6367 RXE050 +24V 300mA +24/1
K
470u/35V
C6367 +
R6367
C6331
!
SI6301 T3,15A
P
33n/630V/FKP1 2 1 MUR880 D6332 SI6368 13 T2A
D6388 L6368 33u
M
1 3 470u/25V CC6365 C6369 + 0,22u IC6370 IN ADJ INH L4955 M
1k
M
6 PG OUT CL 4 CR6371 GND 7 CR6372 2 10k
22u/50V
C6363 +
6,8n
CR6321 CD6321 LS4148 CR6332 2
L6332
12
600V C6332 4,7k
23 16 ST_D6371_3 ST_D6371_1
A2 3
L6371
3,6H 470pF/FKP1600V
F
K ST_D6371_2 2 4700u/25V C6374 + 4700u/25V C6372 +
8140-524-930 L6372 8140-524-930
M
M
M
750
4
22k CR6373
10
T6332 PC50
11
22
M
M
M
M
M
0,1u
5
C6371 +
M
47u/25V CC6370
P
P
C6319
470u/35V
C6368 +
1
P
MUR840
+18V
1A
C6376 +
R6376 2 120
R6312 2,7k
3
STAND BY
START
LOGIK
5
47
P
P
P
P CC6312
R6311 2 39k 0,1u
7
2
CR6322
4 20 21
M
D6371 STPS3060CW
4700u/25V
P
17
1 A1
+12V
10A
L6377 8140-524-930 L6378 8140-524-930
M
M
M
+5V
10A 10000u/10V R6379 C6379 + M
NETZTEIL 23450-001.02 MAINS SECTION 23400-001.30 BLOC D'ALIMENT.
SEZIONE RETE SECTOR DE RED
TDA4605-3 8 4 R6324 100 CR6333 3,9k
IC6300
LS4148
P
R6341 2 56
8 A1 1
D6377 STPS30L40CW 2 K
M
M
P
18 19 M
+ 100u/25V
P CR6337
220 CR6338
C6311
3 A2
SU1
+12V
D6378 STPS30L40CW 2 K +5V +24V +18V +12V +40V
P
3
CC6339 CR6339 0,1u 3,3k
10k
P
C6330 1n/400V/AC
M
+12V +40V +5V +5V +24V +18V +33V
ZUR BACKPLANE (P1) TO BACKPLANE VERS BACKPLANE ALL' BACKPLANE A LA BACKPLANE
A1 1
P
C6341 +
1u/63V
C6342
4,7n
PRIMAERMASSE / NICHT NETZGETRENNTES SCHALTUNGSTEIL PRIMARY CHASSIS, NOTE / CIRCUT NOT MAINS ISOLATED MASSE PRIMAIRE / CIRCUIT NON ISOLE DU SECTEUR MASSA PRIMARIO / CIRCUITO NON SEPAR., DALA RETE MASA PRIMARIA / SECTOUR DE COM. NO SEP. DE LA RED 5 4
CD6341 LS4148
3 A2
P 4 5
+12V
CR6431
+33V
56
4,7u
15000u/6,3V
1
+UB/14V
6
L6324
CD6333 C6378 +
OK6351
CNY17-F1
OK6421
CNY17-F1
+5V +12V
4,7k CR6429
12k
P
P
M
Seite / page 2-3
1
2
2
1
2,2k
SU2
R6428
D A U
AFC
1
9 1 CC6353 IC6351 L7809 2 3
+5V +9V
10 11 12 13 14 8 CC6356 9 100u/25V C6352 + 0,1u CIC6355 HEF4013BT M 7 6 5 4 3 2 1
RESET SET
CT6421 BC548
8 CR6421 1k
IC6420
LM358N
2
1
M
CR6427
100u/50V
1,8k CC6427
C6351 +
0,1u
CR6425
CR6353
CR6422
CC6424
15n CR6424
100k
1,2k
4,7k
470
M
3,3n
D6351 B40C800 5 TR6351 09030-315.01 7
1
3
+
4
3
SDA B C FEAT3 FEAT2 FEAT1 SCL
ZUR BACKPLANE (P2) TO BACKPLANE VERS BACKPLANE ALL' BACKPLANE A LA BACKPLANE
M
M
M
M
DATA
CLDR
C6354 + CR6402 CR6355 1u/100V 2,2k 12k
M
CR6401
5,6k
1,8k
12k M 12k
CR6423
CC6428
+5V
Q1 Q1
CR6354
CT6353 BC548
M
M
M
CR6426 10k
Seite / page 2-3
+5V
4,7u/10V/MURATA CR6433 M 10k
CR6357
CC6359 4,7k
+24/1
2,2k
CC6404
3,3n
TL431
M
M
M
LS4148 CD6406
CR6436 0
7
D6404
FEAT3
FEAT2
SDA
SCL
C
M
M
M
AENDERUNGEN VORBEHALTEN SUBJECT TO ALTERNATE SOURS RESERVE DE MODIFIC CON RISERVA DI MODIFICA RESERV. EL DEREC. DE MODIFIC.
BZX84C4V7
CR6412
CR6358
CD6434
220u/10V
+ C6434
2,4k
3,3k
M
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
D
B
A
12k
BC558C CT6408
10k
+5V
+12V
+
FEAT1
U/AFC
CR6411
LM358N 5
CR6432
1k
IC6420
-
LS4148
6
CD6404
CR6434
LS4148
5,6k
M 5,6k
10k 0,1u
CR6403
CD6403
CR6407
CR6408
CR6359
CR6356
+12V
M
M
BU1
140798
ZUR BEDIENEINHEIT (ST-002) TO CONTROL UNIT VERS L'UNITE DE COMANDE ALL' UNITA DI COMANDO A LA UNIDAD DE MANDO
Seite / page 2-20
0V 1
2-7
0V
0V 0V
500mV/cm, 10µs/cm
2
5V/cm, 10µs/cm
3
500mV/cm, 10µs/cm
GRUNDIG Service
4
2-8
100V/cm, 10µs/cm
Spannungen und Oszillogramme ohne Last gemessen Voltages and oscillograms measured without load
GRUNDIG Service
STC 1200
ST1 R6304 D6332 C6303 L6300
1 4
9 1 15 8
C6331 R6331
T6332 R6314 IC6300
BR100
C6304
R6312
SI6301 T3,15A
R6301
BR111
C6319
2
3
BR112
L6332
C6341
R6324
TR6351
C6308
Durchlaufrichtung
C6306
OK6351
1
9
9876543210 )30( L2/20.100-05332
1 3 1 3
C6307
C6330
6
4
6
4
C6309
5
1
D6307
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
L6324
1
~
+
1
-
8
BR117
C6354 R6428 BR119
13 14 15 16 17
KEINE NETZTRENNUNG
18 19 20 21 22 23 24
TR6330
C6351
IC6351
~
3
4
R A K
BR123
D6404
IC6420
A2 K A1
5
D6388
C6366
L6368 C6368 D6377
A1 K A2
D6366 R6367 BR120 BR121 C6378
SI6366 T2A
C6352
BR114
L6366
ST_D6371_3
T6364
1 7
C6379
IC6370 BR103 C6367 C6371 C6363 BR107
10
R6376 BR109
L6377
MF6367
BR102
R6379
E
C
B
L6372
C6376 L6371 SU1 L6378 C6364
1
ST_D6371_2 L6362 C6362
10
C6369
SU2
A1 K A2
1
ST_D6371_1
0123456789 23350-001.02/2L (03)
7
GRUNDIG Service
C6301
NETZ BR105 BU1
C6302
4 1
Netzteil / Power Supply
C6332 C6311 SI6314 BR101 R6341
5 8
R6319
4
1
Bestückungsseite / Component Side 2 3
T3,15A R6311
2 1
7
BR110
C6342
OK6421 C6434 R6315 C6313
11 10 9 8 SI6361 1A
12
1
7
2 3 7 6 5 4
D6351
BR118
SI6368 T2A D6378
Netzteil STC1200
23350-001.02/4B (03)
D6361
BRU120 BR104 BRU121 BRU122
C6374
C6372
2-9 GRUNDIG Service
CC6365 CC6370 CR6373 CR6371 CR6372 CD6403 CR6366 CR6403 CC6363 CD6367 CR6431 CR6411 CR6412 CR6427 CR6426 CC6404 CR6407 CR6402 CC6356 CC6353 CR6408 CR6358 CR6429 CR6401 CC6428
CC6427 CR6424 CR6357
STC 1200
Lötseite / Solder Side
23350-001.02/4LS (03)
CR6423
CT6408
CR6422
CC6359 CR6359 CIC6355 CD6434
CD6406
The circuit diagram is relevant for the actual component assembly!
Für die tatsächliche Bauteilbestückung ist das Schaltbild maßgebend!
CR6355
CC6424
CR6433 CR6432 CR6434 CD6404
1
CR6436 CR6356
CR6421 CR6353 CR6425 CT6353 CR6354 CT6421
CR6339
CC6339
CD6333 CD6341 CR6322 CR6321 CR6332 CD6321
CR6338
3
CR6333 CC6312 CR6337
2 1 4
2 - 10
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Eingangsverteiler Input Distributor
INPUT DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR D'ENTREE DISTRIBUTORE D'ENTRATA DISTRIBUTOR ENTRADA
EINGANGSVERTEILER 1+9 STC1200 23450-001.05 23400-001.04
EIN_A
Hybrid-Verstärker / Hybrid Amplifier
P1 CC2155 1nX7R CR3002
Seite / page 2-3
ST1
+LNC
CC1004 100p 100p
CC1002 0,56p
CC1003
100p
+12V
470p CC3005 CR3004 560
+12V M
27
CC1001
AUS_A1 CC1011 100p
CC1012
CR1011
P_MESS CT3002 BC858B 390 CR2140 CR2142 CC2157 1nX7R 100
75 CC1021 100p
CC1022
CR1021 75 CC1031 100p
CC3006
L3002
1n
6.8uH
CR3006
CR3008
CC3002
CC3004
470p
470p
3.3K
4.7k
M
CR3500 24VEIN
CC1032
CR1031 75 CC1041 100p
M
M
M
220k CR3502
M
CC2153
1
2
+24V
IC2150
EIN1 CC1509 1n 1.5p 1n CC1512 1.5p CC3014 3 CC3022 CC3026 1pVT 1.5p CT3004 BFG591 L3008 09241-083.05 CC3024 1nX7R 0R CR3000 1
9
8 7 6 BGE885 4 5
1nX7R
M
CR1041 75 CC1051 100p AUS_A5
M
2
CC1510 1.5p
CC1511
CC1052
CR1051 75 CC1061 100p
M +12V
M
M
CR3012
CR3017
22
CR3014
22
M
M
CC3016 1.5p
CR3016
22
CC3015
CC3017
10p
10p
22
M M
M
HYBRID-VERSTAERKER 1+2 STC 1200 23450-001.06 -AMPLIFIER 23400-001.08 -AMPLIFICATEUR
-AMPLIFICATORE
090798
CR1061 75 CC1071 100p AUS_A7
CC1072
CR1071 75 CC1081 100p
CC1082
CR1081 75 CC1091 100p
CC1092
CR1091 75 CR1001 75
0,56p
0,56p
AUS_A9
0,56p
AUS_A8
0,56p
M
M
M
CC1062
0,56p
AUS_A6
0,56p
M
CC1042
4.7nX7R
09241-083.05
220
220k
M
1n
CC3008
L3006
CR3010
CR3504
CC2150
220k
M
1nX7R
F232009
Seite / page 2-3
CC2151
0,56p
AUS_A4
0,56p
AUS_A3
0,56p
AUS_A2
150798
2 - 11
GRUNDIG Service
2 - 12
GRUNDIG Service
STC 1200
STC 1200
Für die tatsächliche Bauteilbestückung ist das Schaltbild maßgebend! The circuit diagram is relevant for the actual component assembly!
Eingangsverteiler / Input Distributor
Lötseite / Solder Side
1
23350-001.05/2L(02)
0123456789 03
CC1003
CR1001 CC1091 CC1081 CC1071 CC1061 CC1051
23350-001.05/4LS(02)
CC1041 CC1031 CC1021 CC1011 CR1081 CR1071 CR1061 CR1051 CR1041 CR1031 CR1021 CR1011
CC1001
CC1004
Hybrid-Verstärker / Hybrid Amplifier
Bestückungsseite / Component Side Lötseite / Solder Side
6 5 4
1 2 3
CR2142
CR3500 CT3004 CR3502
CC1504 CC1512
IC2150 L3008 L3002
CR2140
CR3504 CC3022
1
9
CC2150 CC2151 CR3000 CC3024 CC3026
CR3014 CC3015 CC3002
CR3006 CC3004
1
9876543210
P1
P1
CC2155
CR3004 CC3005
CR3002
0123456789
CC2153
GRUNDIG Service
2 - 13
GRUNDIG Service
CC 1
CC2157
50
9
CR1091
CC1092 AUS_A9
CC1082 AUS_A8
CC1072 AUS_A7
CC1062 AUS_A6
CC1052 AUS_A5
CC1042 AUS_A4
CC1032 AUS_A3
CC1022 AUS_A2
CC1012 AUS_A1
CC1002 EIN_A
EIN2
EIN2
CC 1
CC1501
50
5
EIN1
L1501
)20(L2/60.100-05332
L3006
3
P_MESS
P_MESS
3
23350-001.06/2L(02)
CR3010 CR3008 CT3002 CC3006 CR3016 CC3016 CC3014 CR3012
CR1501 CC1503 CC1502
CC1506
EIN1
CC1508
CC1510 CC1511
2 - 14
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Ausgangssammler / Output Collector Field
AUSGANGSSAMMLER 1+12
ACTIVE OUTPUT COLLECTOR FIELD COLLECTEUR DE SORTIES ACTIVE COLLETTORE D'USCITA ATTIVO CAMPO COLECTOR DE SALIDA ACTIVO
23450-001.04 23400-001.06
PE10
PE11
PE7
PE8
PE9
PE1
PE2
PE3
PE4
PE5
CC2101
CC2102
CC2103
CC2104
CC2105
CC2106
PE6
CC2107
CC2108
CC2109
CC2110
CC2111
1nX7R
CC2112
1nX7R
1nX7R
1nX7R
1nX7R
1nX7R
1nX7R
1nX7R
1nX7R
1nX7R
1nX7R
RE1 20dB
RE2 20dB
RE3 20dB
RE4 20dB
RE5 20dB
20dB
RE7 20dB
RE8 20dB
RE9 20dB
RE10 20dB
RE11 20dB
1nX7R
PE12 CR2167 150 6 1K CR2169 100 4 CR2168 150 CR2170 CR2171 150
CC2020
CC2018
CC2016
CC2014
CC2002
CC2004
CC2006
CC2008
CC2010
1.5p
1.5p
1.5p
1.5p
CR2158 150
CR2159 150
CC2012
1.5p
1.5p
1.5p
1.5p
1.5p
CR2160 150
CR2161 150
CR2162 150
CR2163 150
CR2164 150
1K CR2145 100 CR2146 CR2144 CR2147 150 150
6
1 2
6
1 2
6
1 2
6
1 2
6
1 2
1 2 3 L2000 1314-014 8141-914.600
6
1 2
6
1 2
6
1 2
6
CR2165 150
1 2
4
L2020 1314-014 8141-914.600
3
4
L2018 1314-014 8141-914.600
3
4
L2016 1314-014 8141-914.600
3
4
L2014 1314-014 8141-914.600
3
4
L2012 1314-014 8141-914.600
3
4
3
L2002 1314-014 8141-914.600
4
3
L2004 1314-014 8141-914.600
4
3
L2006 1314-014 8141-914.600
4
3
L2008 1314-014 8141-914.600
270 CR2004 5
3.3pVT CC2026
4
6
CC2028 3.3p
3
L2010 8141-915-300
2
1
AUSG CC2154 1nX7R
CC2040
1pVT
CR2166 150
CR2148
CR2149
CR2150
CR2151
CR2152
150 CR2153
CR2154
CR2155
CR2156
150 CR2157
150
150
150
150
150
150
150
150
1.5p
150798
2 - 15
GRUNDIG Service
2 - 16
GRUNDIG Service
RE12 20dB
RE6
STC 1200
STC 1200
Ausgangssammler / Output Collector Field
Für die tatsächliche Bauteilbestückung ist das Schaltbild maßgebend! The circuit diagram is relevant for the actual component assembly!
Bestückungsseite / Component Side
4
RE7
3
4
RE6
3
4
RE5
3
4
RE4
3
4
RE3
3
4
RE2
3
4
RE1
3
5 6
2 1
L2000
5 6 4 6 3 2 1
2 1 1 2 3 6 4
5 6
2 1 1 2 3 6 4
5 6
2 1 1 2 3 6 4
5 6
2 1 1 2 3 6 4
5 6
2 1 1 2 3 6 4
5 6
2 1
L2012
L2014
L2016
L2018
L2020
AUSG
PE7
PE6
PE5
PE4
PE3
PE2
PE1
4 5 6
3 2 1
L2010
2 )10(L2/40.100-05332
1
9876543210
PE12
PE11
PE10
PE9
4
RE7
3
4
RE7
3
4
RE7
3
4
RE7
3
PE8
4
RE7
3
5 6
2 1
5 6
2 1
L2000
5 6 4 6 3 2 1
2 1
L2000
5 6 4 6 3 2 1
2 1
L2000
5 6 4 6 3 2 1
2 1
L2000 PE12
CC2112
4 6
3 2 1
1 )00(L2/90.100-05332
Lötseite / Solder Side
AUSG
PE1
PE2
PE3
PE4
PE5
PE6
CR2146 CR2144 CR2147
2 23350-001.04/2L(01)
CC2040
0123456789
PE10
CR2170 CR2168 CR2171
PE11
PE8
PE9
23350-001.09/2L(00)
GRUNDIG Service
2 - 17
GRUNDIG Service
PE7
CC2107 CC2002 CR2158 CR2159
CC2154
CC2103
CC2101 CR2148 CR2145 CR2149 CC2020
CC2102 CR2150 CC2004 CR2151 CR2160 CC2018 CR2161
CC2104
CC2105
CC2106
CR2153
CR2152
CC2016
CR2154
CR2155
CC2014
CR2156
CR2157
CC2012 CR2004 CC2028 CC2026
CC2108 CC2006 CR2162 CR2163
CC2109 CC2008 CR2164 CR2165
CC2110 CR2169 CC2010 CR2166 CR2167
CC2111
1
2 - 18
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Bedien-Einheit / Control Unit
BED.-EINHEIT II STC 1200
CONTROL UNIT UNITE DE COMMANDE UNITA DI COMANDO UNIDAD DE MANDO
23450-001.03 23400-001.09
+5V
2 CC86022
+5V M
IC86050 w.w. LTN214R-10
1
DB0 DB1 DB2 DB3 DB4 DB5 DB6 DB7 R/W RS R86022
10n 3
33k CR86056 CR86057 CR86058
LCD-MODUL-LM16155
4,7k
4,7k
+5V TON
E
+
TA6
MODE
7
8
9
10
11
12
13
14
4
5
6
M
TA3
TA7
CR86027 CC86027
CC86051 1n CC86052
4,7k
<
TA2
M
>
TA8
CR86052
CR86039
CR86046
220
220
4,7k
CR86028
M
M
M
4,7k
TA5
CR86053
+5V
1n
100k
10n
1n CC86053
M
+5V
+5V
15
RESET C B SDA U
AFC
CR86051
220
VIDEO
TA4
AUDIO
10k
100k
CR86038
SCL
BU001 4 3 1
14 13
TA1
TA9
CR86029 100k
SDA SDA M
12 11 10 9
2
A FEAT3 FEAT2 FEAT1 SCL +5V PROG D
ZUM NETZTEIL (BU1) TO SECTION VERS SECTEUR ALLA SEZIONE RETE A LA SECION DE RED
1 13 14 15 30 31 32
3
5
6
7
10
12
41
PB0
40
39
38
37
36
34
33
29
28
27
21
22
35
26
25
45
PD5
4 PC1 PC0 51 52 CR86041 0R CR86042
CC896041 N.V. CC86042
8
PC6
PB1
PB2
PB3
PB4
PB5
PB6
PB7
PA3
PA4
PA5
PA6
PA7
M
7 6 5
AN0/PD2 AN1/PD1 AN0/PD0 PA2 PA1
ECLK/PC2 AN7/PD7
N.V.
CIC86000
MC68HC705B32B
0R
SCL
1R CR86007
Seite / page 2-8
4 3 2 1
LED ROT
D86006
PA0
RESET TCAP1 TCAP2 OSC1 OSC2 VPP6 VHR VDD VSS VRL PC3 IRQ RDI
PC5 PC4
46 47
CR86043 220 CR86044
M
M
S
CR86006
ST-002
220
CC86043
42
CR86011
44
50
54
55
56
19
23
24
53
CR86012
20
17
CR86033
18
8
43 CC86013
9
11
16
48
2
49 CR86016 10k
1n CC86044
220
1n
M M
220
10k
M
4k7
+5V
M
C86014 +
+5V +5V
CR86026 100k
CR86032
Q86032
M
10M
M
22p
22u/25V
0,1u
+5V
CR86017
CC86018
4MHz
CC86033 CC86034 22p
+5V
1
CIC86020 MC33164
2
220
CC86026
3
M
0,1u
M
M
M M
CC86011
M
1n
1n
150798
2 - 19
GRUNDIG Service
2 - 20
GRUNDIG Service
STC 1200
Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Bedien-Einheit / Control Unit
Für die tatsächliche Bauteilbestückung ist das Schaltbild maßgebend! The circuit diagram is relevant for the actual component assembly!
Bestückungsseite / Component Side
23350-001.03/2B(01) )20(L2/30.100-05332
23350-001.03/4B(00)
CIC86000
CIC86020
29
3
28
1
TA7
Q86032
TA8
TA9
IC86050
D86006
1
C86014
TA6
TA5
TA4
R86022
56 1
TA3
TA2
TA1
8 15
1 9
BU001
ST-002
14
Lötseite / Solder Side
CR86026 CR86052 CC86026
CR86033
CC86052 CR86051 CC86051 CR86012 CR86056 CC86011 CR86011 CC86022 CR86006 CC86053 CR86016 CR86058
)10(B2/30.100-05332 23350-001.03/2L(02)
CC86034 CC86033 CR86032 CC86013 CR86028 CR86027 CR86029 CC86027 CR86038 CR86007
CR86057 CR86043 CC86044 CR86044
CC86043
CR86053
CC86018 CR86017 CR86042 CC86042
CR86039
CR86041 CC896041
CR86046
GRUNDIG Service
2 - 21
3-1
Ersatzteillisten / Spare Parts Lists
POS. NR. POS. NO.
SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION BALUN UEBERTRAGER 5X5 600 BALUN UEBERTRAGER 5X5 600 BALUN UEBERTRAGER 5X5 600 BALUN UEBERTRAGER 5X5 600/ BALUN TRANSFORMER 81405 265 0000 DR 0309 6,8UH 10% 29703 377 0200 29703 377 0200 29703 377 0200 29703 377 0200 29703 377 0200 29703 377 0200 29703 377 0200 29703 377 0200 29703 377 0200 29703 377 0200 29703 377 0200 29703 377 0200 DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER DAEMPFUNGSSTELLER/ DAMPING BEAD 81419 146 0000 81419 146 0000 81419 146 0000 81419 146 0000
POS. NR. POS. NO.
SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION
Ersatzteilliste Spare Parts List 6 / 98
POS. NR. ABB. POS. NO. FIG. SACHNUMMER ANZ. PART NUMBER QTY. BEZEICHNUNG
SAT
STC 1200 KOPFSTATION STC 1200 HEAD STATION
SACH-NR. / PART NO.: 92300 101 5900 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.AE 0259 DESCRIPTION
L 02014 L 02016 L 02018 L 02020 L 02162 R 00001 R 00002 R 00003 R 00004 R 00005 R 00006 R 00007 R 00008 R 00009 R 00010 R 00011 R 00012
d
TYPENAUFKLEBER (STC 1200) NETZTEIL NT120 BLENDE NETZTEIL HYBRIDVERSTAERKER HALTER (AUSGANGSSAMMLER) BEDIENEINHEIT BE120 BEDIENUNGSANLEITUNG SERVICE MANUAL
©
TYPE LABEL SELF-ADHESIVE POWER SUPPLY NT120 MASK POWER SUPPLY HYBRID AMPLIFIER HOLDER OUTPUT COLLECTOR CONTROL UNIT BE120 OPERATING INSTRUCTIONS SERVICE MANUAL
0320.000 0400.000 0410.000 1000.000 1040.000 1300.000
23005 005 0100 23400 001 0300 23100 028 0100 23400 001 0800 23100 023 0100 23400 001 0900 23001 941 0100 72010 023 3000
X X 2 X
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE
X = SEE SEPARATE PARTS LIST
POS. NR. POS. NO. C 00100 C 00101 D 00100 D 00101 D 00102 D 00103 D 00104 D 00105 D 00106 D 00107 D 00108 D 00109 D 00110 D 00111 D 00112 D 00113 D 00114 D 00115 D 00116 D 00117 D 00118 D 00119 D 00120 D 00121 D 00122 D 00123 D 00200 D 00201 D 00202 D 00203 D 00204 D 00205
SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION 84520 970 1600 ELKO 12 1000UF 25V 84520 970 1600 ELKO 12 1000UF 25V 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 83092 150 4500 DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA DIODE 1N4148 AV619 -GA
POS. NR. POS. NO. D 00206 D 00207 D 00208 D 00209 D 00210 D 00211 D 00212 D 00213 D 00214 D 00215 D 00216 D 00217 D 00218 D 00219 D 00220 D 00221 D 00222 D 00223 IC 00100 IC 00200 L 00100 L 00101 L 00103 L 00104 L 02000 L 02002 L 02004 L 02006 L 02008 L 02010 L 02012
SACHNUMMER BEZEICHNUNG PART NUMBER DESCRIPTION 83092 150 4500