Text preview for : Blaupunkt_BSA80.pdf part of Blaupunkt BSA80 BSA80 Amplifier



Back to : Blaupunkt_BSA80.rar | Home

.
"-../

BLAUPUNKT

AMPLIFIER

BSA 80 7 607 781 511

3 D94 440 011 KN

Kundendienstschrift. Service Manual. Manuel de service. Manualde servicio

~

Technische
Max. Power: Sinus-Leistung:

Daten
2 x 40 W an 2 n 2 x 20 W bei 1 % Klirr. (DIN 45500) < 0.05 % bei 10 W, 1 kHz, 4 n
10 Hz - 60 kHz (-3 dB) > 60 dB / 1 kHz > 94 dB (A) 8 paI. DIN, 2 x Cinch (RCA) vergoldet

Specification
Max. power: RMS power: Distortion factor:

2 x 40 W into 2 n 2 x 20 W with 1 % THD (DIN 45500) < 0.05 % at 10 W, 1 kHz, 4 n
10 Hz - 60 kHz (-3 dB) > 60 dB / 1 kHz > 94 dB (A) 8-pin DIN, 2 x Cinch (RCA) gold-plated

Klirrfaktor:
Frequenzgang:

Frequencyresponse: Channel separation: Signal-to-noise ratio: Inputs: Outputs: Dimensions (W x H x D):

' /

Kanaltrennung: Signal Rauschabstand: Eingange:

Ausgange: Abmessungen (B x H x T):

2 x Lautsprecher, 4 n, vergoldet 130 x 30 x 90 mm

2 loudspeaker outputs, 4 n, gold-plated 130 x 30 x 90 mm

Caractéristiques
Puissance Puissance maxi:

techniques
2 x 40 W sur 2 n
x 20 W pour 1 % distors. (DIN 45500)

Datas técnicos
Potencia máxima:
Potencia senoidal:2 Factor de distorsión: Gama de frecuencias:

4 x 75 V en 2 n
x 20 W con un 1 % de distorsión (DIN 45500)

sinuso"idale:2 totale:

Taux de distorsion

< 0,05 % à 10 W, 1 kHz, 4 n
10 Hz - 60 Hz (-3 dB)

< 0.05 % con 10 W, 1 kHz, 4 n
10 Hz - 60 kHz (-3 dB)

Gamme de fréquence: Séparation das canaux:

> 60 dB/ 1 kHz
> 94 dB (A)

Atenuación de diafonía: Distancia sefíal/ruido: Entradas: Salidas:
Dimensiones (An. x AI. x Prof.):

> 60 dB / 1 kHz
> 94 dB (A)

Rapport signal/bruit: Entrées: ~ Sortias: Dimensions (L x H x P):

Prise DIN 8 pôles, 2 x Cinch (RCA) dorée 2 x haut-parleurs, 4 n, dorée 130 x 30 x 90 mm

DIN de (8 paios), 2 x Cinch (RCA) doradas 2 altavoces, 4 n, doradas 130 x 30 x 90 mm

+3

C4
R.CH 10u16V 151

71

10u16V :;:{JI

C6 R3 15k 1u50V

C1 .l.

470p

I

R1 15k
2 IC1

VR1A 20KA R2

47u16Vr
...L C5

C7

-1I

R8 75

R1
C12

47n

I

I

-"] l'I;
14 1 10
IC2

SPEAKER
I

4 OHM RIGHT

C3 47u +
16V

BA3121N

6C17

-

8PIN OIN INPUT

1
3 1

_10u
116V

3k6

I
I I I
R13

"'I "'-

9

TOOP

5 6 13

17

3
TA8225H

16

15 7

11

12

4

cn
4
C20 9 5 6 13 14 1 10

IC3
17

TA8225H
3 16 15 7 11 12

(') ::T Q)

L.CH

C118 lOu16V

;:;
C"

I

10u16V

I

+
C15...L
15k

+ VR1B
20KA

IOV +
.l. C19
C21 47u 16V

Q,

.

"" I
+2 04 5V1 03 1N4001 REM

r
+1 R22 75 R21 10k

-

r
+3 R23 +

3k6

10k

g - - -

"'\ r"

-

H

., ., 111 '!; -

rr r
R19 3k

SPEAKER

LEFT

4 OHM

Q ""I
(')

R18
75

R20
1

47n

c

;::::;:

2":;"

Q,

-

ii)' cc ""I
Q)

3
+1 '+2 R24 1k +4 L1 T80-H6510

TR1
9013

L2

R26 10k

-

FUSE lOA

750 '
R25 3k 02 1N4001

C29 ...L

130T

C30

47n

I

11O:

I

RED

LED

fg

01 1N5403

C38

""

C39

-

f6V

-

I

ff

"

1n

100n I

(

(

l

<..

Ersatzteilliste
Position Position Position Posición

. Spare

ParIs List

. Liste de rechanges . Lista de requestos
Bestell-Nr. ParI no. No. de commande Número de pedido Position Position Position Posición
Bezeichnung Designation Dénomination Denominación

Bezeichnung Designation Dénomination Denominación

Bestell-Nr. ParI no. No. de commande Número de pedido

'

/

-M-

-9>1N 5404 1N 4001 1N 4001 8945406394 8905405819 8905405819
-""""-

o 0001 O0002 00003
....... 00004

VR 0001

(POTI 20KR)

8941 599904

L 0001
BZX55/C5V1 8 905 421 272

8948411 530 8948411531

L 0002

-MLED 0001 SIL-3143C (LED RED) 8 945 407 006

11

"kkkÀ' LI-I-I-IJ
ME 0003 ME 0004 ME 0006 ME 0009 ME 0010 9013H 8945706213 Zy 0004 -iBIBA 3121 N TA 8225 H TA 8225 H 8945903647 8945903316 8945903316
Hinweis: Handelsübliche Kondensatoren und Widerstãnde sind in der Ersatzteilliste nicht autgeführt. Wir bitten Sie, diese Teile im Fachhandel zu beziehen.

(CONNECT.PANEL POWER) (CONNECT.PANEL SPEAKER) (GAIN ADJ.KNOB) (DIN SOCKET 8PIN AF-IN/OUT) (RCA SOCKET 2PIN.CINCH) (MOUNTG.BRACKET)

8 620 300 128 8620300 129 8 622 001 379 8 622 002 001 8 622 002 002 8 621 901 755 ' /

~
TR 0001

o
IC 0001 IC 0002 IC 0003

FL 0062

(FUSE 10A)

8 624 100 006

Note:
Capacitors and resistors usual in trade are not mentioned in lhe spare parIs list. Kindly buy these parIs trom lhe specialized trade.

Nota:
Des condensateurs et résistaces commerciaux ne sont pas inclus dans Ia liste des pieces détachées. Veuillez acheter ces pieces chez votre specialiste.

Nota: No se indican en Ia lista de piezas de requestos los condensatores y los resistores de uso comercial. Les rogamos com-prar esas piezas en el comercio especializado.

J